Naši člani in članice v medijih

Naši člani in članice v medijih

 

izBRANO – oddaja o knjigah

RTV Slovenija v novi oddaji o knjigah izBRANO predstavlja roman Pokrpajmo žive francoske avtorice Maylis de Karanega, ki ga je za založbo Sanje leta 2017 prevedla aktualna Sovretova nagrajenka Ana Barič Moder.

Oddajo si lahko ogledate tukaj.

 

***

 

Domen Kavčič o knjigi Maček gre na pot

Prevajalec Domen Kavčič se je s Katjo Šifkovič v okviru videokasta Beletrina v živo pogovarjal o romanu Maček gre na pot avtorice Hiro Arikawa, ki gaje prevedel leta 2024.  Mednarodna uspešnica je v izvirniku izšla leta 2012 in začarala najprej japonske, potem pa preko mnogih prevodov tudi številne bralce po svetu.

Videokastu lahko prisluhnete tukaj.

 

***

 

Blaž Podlesnik o knjigi Lovčevi zapiski

Prevajalec Blaž Podlesnik se je z Blažko Müller v okviru videokasta Beletrina v živo pogovarjal o zbirki kratkih zgodb Lovčevi zapiski ruskega klasika Ivana Sergejeviča Turgenjeva, ki je v prevodu Sovretove nagrajenke Urške Zabukovec leta 2024 izšla v zbirki Klasična Beletrina.

Videokastu lahko prisluhnete tukaj.

 

***

 

Ezra Pound in njegova knjiga Pizanski Cantos

Letos mineva 140 let od rojstva ameriškega pesnika Ezre Pounda (1885–1972). Njegovo glavno delo, mogočna pesnitev, izvirno naslovljena The Cantos, še danes buri akademske duhove. Pound se je tej pesnitvi posvečal več desetletji, integralna verzija, objavljena leta 1970 in naslovljena The Cantos of Ezra Pound, pa vsebuje 117 spevov. Obsežna slovenska izdaja z opombami in spremno besedo je v prevodu Miklavža Komelja leta 2024 izšla pri Slovenski matici.

Radijsko oddajo lahko poslušate tukaj.

 

***

Dostojevski skozi oči Ljudmile Saraskine

Vabljeni k poslušanju radijske oddaje Ars humana z literarno zgodovinarko dr. Ljudmilo Ivanovno Saraskino, ki govori o odmevni biografiji Dostojevski (LUD Literatura, 2021) in o proučevanju tega velikega ruskega pisatelja in takratnem družbenem kontekstu. Knjigo je prevedel Sovretov nagrajenec Borut Kraševec.

Radijsko oddajo lahko poslušate tukaj.

 

***

 

Orwellova življenjska pot je kot hologram najbolj prelomnih dogodkov 20. stoletja

V oddaji Glasovi svetov se je o Georgu Orwellu in njegovem manj znanem esejistično-avtobiografskem opusu z novinarko Ajdo Zore pogovarjala Sovretova nagrajenka Tina Mahkota, prevajalka več Orwellovih del ter urednica prvega izbora njegovih esejev.

Radijsko oddajo lahko poslušate tukaj.

 

***

 

Matej Venier in njegovi prevodi pesmi avtorice Edne St Vincent Millay

Ameriška pesnica Edna St. Vincent Millay (1892–1950) je opozorila nase že pri dvajsetih letih s pesmijo Renascence; leta 1923 je dobila Pulitzerjevo nagrado za poezijo in leta 1943 Frostovo medaljo. Vabljeni k poslušanju Literarnega večera s poezijo Edne St. Vincent Millay v prevodu Mateja Venierja.

Radijsko oddajo lahko poslušate tukaj.

 

Vir prikazne fotografije: Gerd Altmann (Pixabay)