Na letošnjem razpisu JAK so založniki prejeli občutno manj programskih sredstev. Svet JAK, združenje založnikov, Slovenski center PEN in DSKP pozivajo MzK naj JAK nameni dodatna sredstva.
Arhiv novic
Vabljeni k branju prispevka o prevajanju in pisateljevanju Jedrt Maležič ter intervjuja z Bredo Biščak. V novičniku tudi izsledki zadnje britanske raziskave o UI in ustvarjanju.
Vabljeni na dogodek z letošnjimi nominiranci za nagrado Vasje Cerarja, ki bodo v četrtek, 25. 4. 2024, ob 11. uri gostovali na Oddelku za prevodoslovje Filozofske fakultete UM.
Boštjan Gorenc – Pižama, Izar Lunaček in Špela Žakelj so letošnji nominiranci za nagrado Vasje Cerarja v kategoriji prevodnega stripa za otroke in mladino. Iskrene čestitke!
Vabljeni k branju novičnika, v katerem predstavljamo dogodke ob svetovnem dnevu knjige. Do 30. 4. pa imate čas za prijavo na razpis za delovne štipendije, namenjene kulturnikom.
Mednarodni prevajalski seminar slovenske književnosti bo potekal med 17. in 22. 6. 2024 v Ljubljani in Mariboru. Rok za prijavo: 15. 4. 2024.
Na največjem mednarodnem knjižnem sejmu otroške in mladinske literature ter ilustracije v Bologni, ki bo potekal med 8. in 11. 4. 2024, gostuje tudi DSKP.
UO DSKP članice in člane opozarja na zvišanje najnižjih avtorskih honorarjev za subvencionirane knjige pri Javni agenciji za knjigo RS. Več o tem izveste v novici.
Ob svetovnem dnevu poezije DSKP opozarja na nevzdržne honorarje pri prevajanju poezije in poziva k povišanju minimalnih postavk. Vabljeni k branju!
DSKP tudi letos odpira svoja vrata prevajalcem, ki (še) niso naši člani. Vabljeni na literarno-prevajalski dogodek v sredo, 6. 3. 2024, ob 19. uri na sedež Društva.