Cikel javnih dogodkov »Prevajalec in mesto« je namenjen prevajalcem in pogovorom o prevodnih vprašanjih, ki so večkrat spregledana. Svoje »mesto« dobijo tako prevajalci kot tudi prevedene knjige najrazličnejših žanrov – od slikanice, stripa, risoromana, fantazijske književnosti, kriminalk ipd. – za katerimi nemalokrat stojijo isti prevajalci, ki prevajajo tudi t. i. zahtevno književnost in so celo dobitniki katere od stanovskih nagrad za prevajanje. Dogodke iz tega cikla organiziramo na različnih urbanih prizoriščih Ljubljane, s čimer širimo občinstva in zavedanje o pomenu branja in kupovanja knjig. Ob tem je posebna pozornost namenjena tudi uveljavljenim književnim prevajalcem slovenske književnosti in humanistike v tuje jezike, ob čemer odpiramo širši pogled na prevajanje kot kulturno posredništvo in most med svetovi in kulturami, kar se vpenja v koncept Ljubljane, ki nosi naziv Unescovega mesta literature.
Projekt »Prevajalec in mesto« sofinancira Mestna občina Ljubljana.