Fotografski utrinki z dogodka:
Posnetek pogovora, ki ga je snemala Slovenska matica, je dostopen tukaj.
Medijski odziv:
Ivo Žajdela: Ukrajina, Mark Livin: Smrt ni moja zadnja beseda, 25. 2. 2024, tednik Družina.
Posnetek pogovora, ki ga je snemala Slovenska matica, je dostopen tukaj.
Medijski odziv:
Ivo Žajdela: Ukrajina, Mark Livin: Smrt ni moja zadnja beseda, 25. 2. 2024, tednik Družina.
Konec aprila je v naš rezidenčni Sovretov kabinet na Dolu pri Hrastniku prispela prevajalka in tolmačka Gabija Kiaušaitė, ki prihaja iz Litve. Več o njej izveste v prispevku.
V novičniku o kritikah knjižničnega nadomestila in nižjih sredstvih za področje knjige. Tanja Petrič pa je v rubriki Obrazi poudarila pomen prevajalcev in DSKP pri izboljšanju njihovega položaja.
Vabljeni k branju.
DSKP tudi letos gostuje na Borštnikovem festivalu, tokrat na temo »O začasnosti in sočasnosti dramskih prevodov«. Vabljeni v Maribor v sredo, 12. 6. 2024, ob 17. uri.