Slikanica Tinček ali Kaj me žgečka v ušesu (KUD Sodobnost International, 2023) litovske avtorice Audre Baranauskaitė in ilustratorke Line Itagaki nam na preprost način odpira vprašanja o tem, kje so meje med otroško domišljijo in muhavostjo. Prevajalec KLEMEN PISK, eden redkih poznavalcev baltskih književnosti, nam bo ob tej iskrivi slikanici podal tudi nekaj vpogledov v litovsko knjižno produkcijo za otroke in mladino. Pogovor bo tekel tudi o kulturnih izmenjavah med Slovenijo in Litvo in o navzočnosti baltskih književnosti v slovenski prevodni literaturi. Pogovor povezuje prevajalec IZTOK ILC.
Kamera in montaža: Gaja Madžarevič
Dogodek s cikla »Prevajalski evrobarometer« finančno podpirata Evropska unija in Mestna občina Ljubljana. V sodelovanju s KUD Sodobnost International in 40. Slovenskim knjižnim sejmom.
