Vabljeni na srečanje s predstavniki kitajskih založb in prevajalcev, ki se v sredo, 28. avgusta 2024, mudijo v Ljubljani. Objavljamo program gostovanja v sklopu konference IBBY.
Arhiv novic
Vabljeni k branju intervjujev s priznanima prevajalkama Nado Grošelj in Mojco Kranjc, prevajalka Martina Vannayová pa je podala refleksijo o svojem prevajanju romana Ivana pred morjem Veronike Simoniti.
Več novic za samozaposlene v kulturi, spletna anketa o besednih asociacijah, štipendija za prevode iz katalonščine in prevajalska delavnica JSKD.
Poletno zatišje je kot nalašč, da si ogledate oz. prisluhnete dosedanji letošnji beri pogovorov DSKP. Prijazno vabljeni!
Vabljeni k sodelovanju na Mednarodnem prevajalskem simpoziju DSKP, ki bo letos potekal med 25. in 27. 10. 2024 v Ljubljani.
V novičniku o kritikah knjižničnega nadomestila in nižjih sredstvih za področje knjige. Tanja Petrič pa je v rubriki Obrazi poudarila pomen prevajalcev in DSKP pri izboljšanju njihovega položaja.
V novičniku: JSKD vabi na prevajalske delavnice iz več jezikov, maja pa smo obeležili 110. obletnico rojstva enega naših največjih prevajalcev, Janka Modra.
Pisarna DSKP čez poletje zapira svoja vrata. Ponovno se vidimo v torek, 10. 9. 2024, do takrat pa smo za vas dosegljivi na e-naslovu: dskp@dskp-drustvo.si. Želimo vam prijetno poletje!
Odprt je razpis za izbor prejemnikov štipendij za ustvarjalnost iz naslova knjižničnega nadomestila za leto 2024. V novičniku pa tudi nekaj drugih novic.
Junija v Sovretovem kabinetu biva dr. Zuzana Finger, prevajalka iz albanskega, češkega, slovenskega, srbskega, slovaškega in madžarskega jezika v nemščino.