Morda bi vas zanimalo tudi to
V Društvu slovenskih književnih prevajalcev v sodelovanju z Mestno knjižnico Ljubljana (enota Bežigrad) pripravljamo cikel literarnih pogovorov, naslovljen Literatura v mestu, v […]
Krilatica, da prevajalec oz. prevajalka dobro opravi svoje delo, če ostane anonimen/-a, že dolgo ne drži. V projektu »Če nisi preveden, ne […]
Prevedena dramska besedila so večinoma natisnjena v gledaliških listih ali priložnostnih katalogih ter dostopna v specializiranih knjižnicah in arhivih, kot sta NUK […]
Dne 24. februarja 2024 smo skupaj s slovensko-ukrajinskim kulturnim in akademskim društvom Slava, Slovenskim centrom PEN in založbo Slovenska matica obeležili žalostno […]