Novičnik DSKP

Novičnik DSKP 9. 3. 2026

 

Pobliski v prevode z Mojco Petaros / Video iz Odese / Odzivi na prvi nacionalni dan branja / Prevajalski natečaj »nagrada Susanne Roth« / Festival humanistike Odprti horizonti

 

***

Pobliski v prevode z Mojco Petaros

V najnovejših Pobliskih v prevode v reviji Bukla je objavljen intervju z našo novo članico Mojco Petaros, prejemnico nagrade Radojke Vrančič 2025. V pogovoru z Miho Marekom je prevajalka spregovorila o kulturnih in jezikovnih specifikah njenega prevoda romana Camile Sosa Villada, o večjezičnosti in o njenem literarnem prvencu.

Celoten intervju si lahko preberete tukaj.

***

Video iz Odese

Obletnico ruskega napada na Ukrajino smo obeležili z literarno-pogovornim večerom s prevajalko in našo članico dr. Janjo Vollmaier Lubej na Vodnikovi domačiji in s predavanjem prevajalca in nominiranca za Jermanovo nagrado dr. Aleša Mavra v dvorani Slovenske matice. V sklopu omenjenih dogodkov s skupnim naslovom »Pogled na Ukrajino ob žalostni obletnici« se je z video sporočilom javila tudi Maja Dimerli, vodja pisarne Odese, Unescovega mesta literature.

Video s slovenskimi podnapisi si lahko ogledate tukaj.

Soorganizatorji dogodka: Slovensko-ukrajinsko kulturno in akademsko društvo »Slava«, Slovenska matica, Društvo slovenskih književnih prevajalcev, Slovenski center PEN ter Vodnikova domačija in pisarna Ljubljane, Unescovega mesta literature.

***

Odzivi na prvi nacionalni dan branja

Vlada Republike Slovenije je za nacionalni dan branja razglasila 5. marec, rojstni dan dr. Mance Košir, izjemne intelektualke, publicistke, literarne ustvarjalke in ambasadorke branja. Razglasitev nacionalnega dneva branja simbolno, vsebinsko in trajnostno utrjuje pomen branja kot temeljne vrednote naše družbe ter poudarja branje kot temeljno človekovo pravico, pogoj za demokratično družbo, socialno vključenost in trajnostni razvoj.

V časopisu Delo je bil objavljen tematski blok na temo branja – nekaj člankov je v prostem dostopu in jih lahko v celoti preberete na spletu:
Žiga Valetič, skrbnik zapuščine Mance Košir: Človek, ki ne bere, nima kaj pisati

Miha Kovač, profesor in urednik: Z upadom branja gresta v franže tudi demokracija in inovativnost

Tanja Petrič, predsednica DSKP: Med kvantiteto in kvaliteto branega je očitna razlika

Metka Kostanjevec, Prva gimnazija Maribor: Mladi danes niso generacija, ki ne bere. So generacija, ki bere drugače

Alenka Štrukelj, Andragoški center Slovenije: Literarni saloni današnjega časa

V televizijski oddaji Osmi dan pa si lahko ogledate prispevka »Zakaj je 5. marec Nacionalni dan branja?«, in pogovor o bogati zapuščini ambasadorke branja Mance Košir z Žigo Valetičem.

Na Društvu slovenskih književnih prevajalcev pa smo se prazniku branja poklonili s kratkim videom, ki si ga lahko ogledate tukaj.

***

Prevajalski natečaj »nagrada Susanne Roth«

Veleposlaništvo Češke republike v Ljubljani razpisuje 12. mednarodni prevajalski natečaj »nagrada Susanne Roth«, ki je namenjen perspektivnim prevajalcem iz češčine, starim do 40 let (leto rojstva 1986 in mlajši). Natečaj predstavlja edinstveno priložnost za prvi profesionalni prevajalski korak, pridobivanje mednarodne prepoznavnosti ter povezovanje s češkim literarnim prostorom. Vabljeni k sodelovanju!

Letos udeleženci prevajajo odlomek iz romana Eli Beneš: Vse bo super (Argo, 2025). Rok za oddajo: ponedeljek, 31. marec 2026.

Več informacij najdete na povezavi tukaj.

***

  1. Festival humanistike Odprti horizonti: 11.–14. 3. in 26. 3. 2026

V Mariborski knjižnici se bo kmalu začel 3. Festival humanistike Odprti horizonti, ki bo namenjen razvoju kritične misli, promociji humanistike in poglobljenega branja ter razpiranju družbeno aktualnih vprašanj. Tretja festivalska izdaja v središče postavlja evropske vrednote, njihov pomen, spreminjanje in relevantnost v aktualnih svetovnih razmerah. S sproščenim pristopom želimo temo evropskih vrednot pretresti na svež, igriv, sproščen, a hkrati argumentiran način.

 

V novičniku DSKP poročamo o prevajalskih temah. Medijskim odzivom ne sledimo sistematično. Informacije nam lahko posredujte na dskp@dskp-drustvo.si. Pridržujemo si pravico do uredniške presoje.