Letošnje nominiranke za nagrado Vasje Cerarja, ki jo DSKP podeljuje za vrhunske prevode mladinske književnosti, so Nada Grošelj, Mateja Seliškar Kenda in Diana Pungeršič. Čestitamo!
Arhiv novic
V aktualnih obvestilih izpostavljamo pogovor z Alešem Bergerjem o knjigi Cica v metroju in dvodnevno delavnico o avtorskih pravicah, na katero se lahko prijavite do 17. 4. 2023.
Na drugem dogodku iz cikla Literatura v mestu v goste prihajata pisatelj in prevajalec Andrej E. Skubic in prevajalec slovenske lit. v nemščino Erwin Köstler. V torek, 18. 4. 2023, ob 19. uri v Slovanski knjižnici v Ljubljani.
Doktor filozofije in prevajalec iz angleškega v poljski jezik, Tomasz Zarębski, je aprilski rezident Sovretovega kabineta.
V aktualnih obvestilih posebej vabljeni k izpolnjevanju ankete o spolnem nadlegovanju in nasilju v kulturi, ki jo je pripravilo Ministrstvo za kulturo.
Danes, 2. aprila 2023, obeležujemo mednarodni dan knjig za otroke in svetovni dan pravljic. Več o letošnji poslanici in o dogodkih, povezanih z dnevom, si preberite tukaj.
Vabljeni k branju raziskave o delovnih pogojih in raziskave o stanju spoštovanja avtorskih pravic na področju prevajanja, ki ju je v letih 2020 in 2021 opravil Evropski svet združenja književnih prevajalcev CEATL.
DSKP vabi na 13. mednarodni prevajalski seminar slovenske književnosti, ki bo letos posvečen prevajanju slovenske mladinske književnosti. Seminar bo potekal med 4. in 9. julijem 2023 v Ljubljani in Mariboru.
Vabljeni na literarni večer o Plotinu in neoplatonizmu s prevajalko in Jermanovo nagrajenko dr. Sonjo Weiss. Dogodek bo potekal 29. 3. 2023 ob 18.00 v dvorani Slovenske matice.
Inesa Kuryan je beloruska književna prevajalka, slovenistka in polonistka, sicer pa marčevska gostja prevajalske rezidence na Dolu pri Hrastniku.