Pesniško razkošje pred koncem semestra in sveta
19. 1. 2024, Filozofska fakulteta UL, pritličje (predavalnica 34), ob 18.00
Oddelek za primerjalno književnost in literarno teorijo ter Mednarodna pisarna FF UL prijazno vabita na praznik umetniške besede, naslovljen Pesniško razkošje pred koncem semestra in sveta, na katerem bodo študentke in študenti programa »kreativno pisanje – poezija«, ki je potekal pod mentorstvom prof. dr. Borisa A. Novaka, prebirali svoje pesmi, sodelovali pa bodo tudi že uveljavljeni pesnice in pesniki ter pisateljice in pisatelji, med njimi tudi člani DSKP, in sicer: Katarina Marinčič, Vinko Möderndorfer, Miha Pintarič, Dušan Šarotar, Gabriela Babnik, Ana Pepelnik, Pia Prezelj, Katja Gornik, Laura Repovš, Lucija Mirkac, Zala Đurić, Monika Žagar, Olivera Cikuša, Boris A. Novak in še kdo.
***
Sklad za prevode škotskih avtoric in avtorjev
Rok za prijavo: 22. 1. 2024
Prevajalski sklad Publishing Scotland je namenjen podpori prevodov škotskih avtoric in avtorjev, ki jih nameravajo izdati založbe zunaj Združenega kraljestva. Prijavijo se lahko založbe, podpora pa je namenjena izključno za kritje prevodnih stroškov.
Vse o prijavnih pogojih izveste tukaj.
***
43. mednarodni znanstveni simpozij Obdobja
Rok za oddajo prispevkov: 15. 2. 2024
Vabljeni, da se udeležite 43. mednarodnega znanstvenega simpozija Obdobja z naslovno temo Predpis in norma v jeziku. Simpozij bo potekal od 13. do 15. novembra 2024 v organizaciji Centra za slovenščino kot drugi in tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete UL.
Vse informacije o simpoziju, temah simpozija in prireditvi ter elektronska prijavnica so dostopne tukaj.
Za prijavo je treba do 15. februarja 2024 izpolniti elektronsko prijavnico na spletni strani in oddati izvleček v dolžini do 250 besed.
Kontakt za dodatne informacije: simpozij@ff.uni-lj.si.
***
Projekt CELA – Connecting Emerging Literary Artists
Rok za prijavo: 29. 2. 2024
Razpis CELA – Connecting Emerging Literary Artist fundacije Next Page iz Sofije je namenjen prevajalcem, ki prevajajo iz slovenskega v bolgarski jezik. Druge jezikovne kombinacije so še: španščina, italijanščina, ukrajinščina, poljščina, nizozemščina, srbščina, češčina in romunščina v bolgarščino. Prevajalci bodo v programu sodelovali v izbranem terminu od septembra 2024 do junija 2027.
Vse o prijavnih pogojih in katere stroške krije organizator izveste tukaj.
***
Članek Prevajalci proti »prevajalceidom« v tedniku Mladina
V tedniku Mladina je bil 29. 12. 2023 objavljen članek Prevajalci proti »prevajalceidom« novinarke Vanje Pirc. Članek navaja nedavno izjavo Evropskega sveta združenj književnih prevajalcev (CEATL) o umetni inteligenci, ki ji sledi tudi DSKP, in ki se zavzema za več »pravne varnosti in transparentnosti pri uporabi umetne inteligence« ter za ohranitev človeškega dejavnika pri literarnem prevajanju.
Članek si lahko preberete tukaj.