Prevodni Pranger – Nagrajena madžarska proza v slovenščini

Madzarski Pranger vecer 2

Festival Prevodni pranger vabi na zaključno festivalsko razpravo, tokrat posvečeno madžarski literaturi. V središču pogovora bosta dva izvrstna romaneskna prevoda Gabrielle Gaál, in sicer Vrata Magde Szabó (eBesede, 2021) in Okraj Sinistra Ádáma Bodorja (Modrijan, EUroman, 2008). Obe deli je izbrala selektorica večera dr. Jutka Rudaš, na odru pa se ji bo pridružil še diskutant dr. Mladen Pavičić. Skupaj bosta reflektirala prevajalske zagonetke in izbrane pristope v prevodnih delih Gabrielle Gaál.

Tokratni večer, ki hkrati zaključuje 4. edicijo festival Prevodni pranger bo še posebej prijeten, saj bo pogovor zaokrožilo okušanje madžarskih vin, na priložnostni festivalski stojnici pa bo možen nakup knjig, izbranih za letošnje razprave.

Dogodek se bo odvil v sredo, 18. januarja 2022, ob 19. uri v Lutkovnem gledališču Maribor.

Iz Ljubljane bo na voljo brezplačni prevoz z odhodom ob 16. uri. Zaradi omejenega števila mest je nujna rezervacija na: prevodni.pranger@pranger.si

Cena vstopnice za dogodek je 5 evrov (za študente in upokojence 4 evre). Brezposelne osebe imajo s potrdilom brezplačen vstop. Izkupiček od prodaje je namenjen prevodni dejavnosti.

Več o festivalu Pranger izveste tukaj: Festival Prevodni Pranger

Festival Pranger logo e1671135336527