E-pošta:
primoz.vitez(at)guest.arnes.si
Izvirni jezik:
francoščina, slovenščina
Ciljni jezik:
francoščina, slovenščina
Področja prevajanja:
proza, poezija, dramatika, družboslovna in humanistična besedila
Biografija:
Primož Vitez (1966, Šempeter pri Gorici) je leta 1984 maturiral na Gimnaziji Poljane, diplomiral leta 1992 in doktoriral leta 1998 na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani, kjer je profesor na Oddelku za romanske jezike in književnosti. Kot pedagog in raziskovalec se ukvarja z analizo francoskega govora, jezikoslovno teorijo in literarnim prevajanjem.
Prevaja večinoma iz francoščine v slovenščino, največ dramatiko in prozo, občasno tudi poezijo. Intenzivneje se posveča prevajanju francoskega klasicizma in razsvetljenstva, med njegove odmevnejše prevode pa sodijo poslovenitve tekstov naslednjih avtorjev: Molière, La Rochefoucauld, Voltaire, Diderot, Chamfort.
Leta 2001 je bil rezidenčni gost Centra za scensko pisanje Villeneuve-lez-Avignon, istega leta pa je bival tudi v Mednarodnem prevajalskem centru CEATL v Arlesu.
Nagrade, priznanja:
2010 Sovretova nagrada za prevod Voltairovih Filozofskih zgodb
2008 nagrada Dominika Smoleta za prevod drame Nosorogi Eugèna Ionesca